-
ゴールデンウィーク休業のお知らせ
<ゴールデンウィーク休業につきまして>いつも当店をご利用頂きまして、誠にありがとうございます。当店では、誠に勝手ながら下記のスケジュールにて休業をさせて頂きます。 【商品発送につきまして】5月2日(土)~5月6日(水)の期間で商品発送業務をお休みとさせていただきます。5月7日(木)より、順次発送の対応をさせていただきます。併せて5月2日から5月7日の間、お届け日時指定はお受けできません。※天候や交通状況等により配送遅延が発生する可能性がございます。 【お問い合わせにつきまして】5月2日(土)~5月6日(水)の期間でメールでのお問い合わせ受付をお休みとさせていただきます。お問い合わせへのご返答は5月7日(水)より順次のご対応とさせていただきます。予めご了承いただけますよう、お願い申し上げます。
ゴールデンウィーク休業のお知らせ
<ゴールデンウィーク休業につきまして>いつも当店をご利用頂きまして、誠にありがとうございます。当店では、誠に勝手ながら下記のスケジュールにて休業をさせて頂きます。 【商品発送につきまして】5月2日(土)~5月6日(水)の期間で商品発送業務をお休みとさせていただきます。5月7日(木)より、順次発送の対応をさせていただきます。併せて5月2日から5月7日の間、お届け日時指定はお受けできません。※天候や交通状況等により配送遅延が発生する可能性がございます。 【お問い合わせにつきまして】5月2日(土)~5月6日(水)の期間でメールでのお問い合わせ受付をお休みとさせていただきます。お問い合わせへのご返答は5月7日(水)より順次のご対応とさせていただきます。予めご了承いただけますよう、お願い申し上げます。
CONCEPT
シンプルに自分らしく生きる女性へ。
着る人の日常を輝かせる、
色褪せないモノつくりをテーマに
商品ひとつひとつに想いを込めて届けます。
made in Japanを世界へ
The true value is called into question as deep-down fashion. We always want to take a position to keep distance from the flow of the dramatic change of fashion by maintaining a new style which has been born through our lives – food, housing and clothing. This idea can be seen in all the processes of our clothes making in selection of materials and designing, pattern-making, sewing. The warmth that material of nature has, and the presence that traditional material gives off are essential for our collection. We were working on men’s clothes originally and the pattern making which is used for men’s clothes is applied for our women’s clothes. By putting a toile check for each design, a garment can come to appear as precisely as we design. We work together with skilled craftsmen to express a new sense of creativity.
IDENTITY
nicholson&nicholsonはmade in Japanにこだわり、
着る人に寄り添う、とっておきの普段着を提案します。
私たちがmade in Japanにこだわる理由、
それはなんと言っても丁寧なモノづくりの良さ。
デザインの段階からお客様のお手元にとどくまで、
その”丁寧さ”を大切にし、
商品ひとつひとつに想いを込めて作っています。
私たちの作る服が、 あなたにとって
”とっておきの普段着”になりますように。